Kaman Evde Masaj-Bayan Masör Esra
Kaman Evde Masaj-Bayan Masör Esra
Kaman Evde Masaj-Bayan Masör Esra “M. Flaubert’in romanının okurları kimdir?” diye retorik bir sual soruyordu savcı. “Bu okurlar siyasal ve toplumsal ekonomiyle ilgilenen erkekler midir? Hayır! Madam Bovary’nin açık saçık içeriğini kırılgan okurlar, kızlar ve hatta kimi zaman evli hanımlar okuyor.” Bundan dolayı savcı, Flaubert’in edebi becerilerini hanımların terbiyeını bozmak yerine pekiştirmek için kullanmakla sorumlu bulunduğunu savundu.
Romanda, zinanın yanlış olduğunu güçlü şekilde savunan karakterlerin yokluğunda, Emma Bovary gibi zina yapan kurgusal bir karakterin, hanımları günahkar davranışa özendireceğinden kaygı ediliyordu. Savcı Madam Bovary’nin, kadın okurların ahlakını bozarak topluluğu yoldan çıkardığı sonucuna varıyordı. Flaubert’in avukatı edebiyatın ahlakı pekiştirmesi gerektiği fikrini savunmakla beraber yazarın ahlaksızlığı işlemesinin sebebinin onun ne kadar yanlış olduğunu ortaya dercetmek olduğunu ileri sürdü. Bu savunma Flaubert’in beraat etmesini ve kitabın yayım izni almasını sağlayacak denli etkili oldu, fakat mahkemenin de söyleyecekleri vardı.
Kaman Evde Masaj-Bayan Masör Esra
Kaman Evde Masaj-Bayan Masör Esra Edebiyatın görevi toplumda var olabilecek bir fesat portresi sunarak fenalüğe karşı nefret uyandırmak yerine. Aklı yüceltip ahlakı saflaştırarak ruhu güzelleştirip geliştirmek olması gerektiğinden söz mevzusu yapıt ciddi ölçüde kusurludur. Flaubert’in ilk başyapıtı saygın Fransız beğenisi için fazla “gerçekçi” olmuş olabilir. Ama kopardığı tartışma yazarın yazınsal kariyeri için iyi bir başlangıç oldu. Mahkeme, yazarı meşhur yaparken kitap da yok sattı. Baudelaire’in kötülük Çiçekleri 1857 yılının Haziran ayında yayımlanır yayımlanmaz davalık oldu. Şair birkaç ay önce Flaubert’e karşı öne sürülen aynı ahlaki gerekçelerle ve gene aynı savcı tarafınca mahkemeye çağrıldı.
Fakat onun davası farklı şekillendi. 19. Yüzyılın ortasında Fransa’da kadın okurlarla ilişkilendirilen yeni bir edebiyat türü olan romandan farklı olarak şiir. Ahlaklarının kadınlar kadar basit bozulmadığı düşünülen erkekler tarafınca okunuyordu. Baudelaire’in savunması şöyleydi: “Bu kitap karılarım, kızlarım veya kız kardeşlerim için yazılmadığı şeklinde komşumun karıları. Kızları veya kız kardeşleri için de yazılmadı. Ben bu kitabı erdemli eylemlerin güzel bir üslupla anlatılmasına ilgi duyan okurlar için yazdım. Baudelaire’in okur kitlesinin erkekler olduğu varsayıldığından, savcı onun hassas kadınları tehdit ettiğini savunamazdı. Öte yandan kötülük Çiçekleri, Madam Bovary’den daha fazla cinsel içeriğe sahipti ve savcıyı çok uğraştıracaktı.
Son yorumlar